urtheilen. Zwei Tage verbarg ich mich in den
Rninen eines Klosters, dann wurde ich entdeckt
und hier in den Kerker geworfen, zu verfaulen,
zu sterben.“
„Unglücklichr Mann!“ seufzte Boyd.
.Das ist noch nicht das Schlimmste,“
entgegnete Haughton zähneknirschend, „ich hatte
Ungft und Qual erduldet, aber eb war wichts
m Vergleich mit dem, was folgte. Vor un⸗
gefähr sechs Monaten wurde ein Maun wegen
Hdordes eines Spiones hierher gebracht. Die⸗
ses Verbrechen schien mir nicht so gräßlich,
ud als er freundliche Beziehungen mit mir
anzuknüpfen fuchte, kam ich ihm gern entgegen.
Es war ein erigentzünilicher Mensch, aber ein
quter Gefellichafter. Nach und nach: vertraute
er mit, daß er Hoffnung habe zu entloxmen,
weil ein Mädchen, das ihn liebte, alle Mittel
zu seiner Befreiung in Bew gung setze. Tage
lang besprachen wir den Plan und versrauten
ans zulezgt: all unsere Erlebnisse. Ich erzählte
ihm von dem Kapitale, das seit Jahren bei
rem Banquier in London für mich bereil lag,
pon den Werthpapieren, die ich unter dem
alten Olivenbaum im einjamen Garten des
zerfiörten Nonnentlosters vergraben hatte. Noch
jetzt kocht mir das Blut, weng ich paran dente,
vie listig xr mich ausfragte, und wien bald
sich in meinem Leben nichts mehr fand, c was
er nicht wustte. Endlich warde ihm Nachricht
pon außen.“ Wie das geschah hade ich nicht
erfahren, vermuthlich wurde ine Woche be⸗
tochen und ex betam eine feine Säge und
leichten Eisendraht, stark geuug, um eine Lei⸗
ter dacaut zu flechten. Ert theilte mir dat
Programm mit und versprach wich mutzunehe
men, weil er, meine Hülfe hrauche. Zwei
Wochen lang arbeiteten wir Tag und Nacht
leise und vorsichlige In derersten dunkeln,
stürmischen Nacht sollten wir uns bertit halten.
Der große Schuppen an der anderen Seite
des Gefängnisses sollte angezündet werden, da⸗
mit die Aufmertsamkeit aller Bewohner sich
dahin lenke. Es war für uns feine leichte
Aufgabe, die durchfeilten Stäbe auszuheben,
imd die Brüstung des Gebäudeßs zu erreichen,
pon wo aus wir uns an der Leiter hinab⸗
lassen sollten in die Wogen der See. Wir
zatten Muth, denn wir wußten, daß unß
unten ein Boot erwarte, um uns an Vord
rines befreundeten Schiffeßs zu führen. Wit
erreichten in der sieckfinsiern Nacht glück lich
bie Brüstung und bemerkten bald das Signal,
welches anzeigte,“ daß das Boot bereit rud
die Leiter besestigt fei. Ich land zuerst deren
Hacken und war selig im Vorgefühte naher
Erlbsuag. VLoß? mich zuerst hinunter,“ flü⸗
erte mein Gefährte“ Das hielt ich für recht,
venn seine Freunde bewerkstelligten das Entoe
tommen. Ich kioch zurück und er fand nach
einiger Zeit die Leiter. Im Gefängniß bließ
Alles still, aber den Feuerlärm uuf der an⸗
dern Seite hoͤrten wir deutlich, uad die dunkte
Rothe erhellte den nächtlichen Himmel immer
mehr. Echnell, schnell !n rick id äugstlich.
„Ja,“ flüsterte er, —AAmein Fuß ist auf der
Leiter, lomm her, danut ich mich auf Deiner
Schulter stühe.“ Bebend vor Freude und
Hoffnung suchte ich so gut als moͤglich das
Gleichgewicht zu halten und beugte mich ihm
migegen, Er pachtte mich sestund zischte:
„Glaubst Du, alter Narr, ich werde Dich
mitn ehmen, nachdem Du mir sagtest, wo Deine
Papiere sind, und ich gerade ein solch hüb⸗
sches Sümmchen brauchen kann de Met diesen
Worten gab ar mir einen h⸗eftigen; Stohß und
jch stürzte hinuater wie ein Stein; Gontallein
weißz, was in dem gräßlichen Moment durch
neine Seele zog.“ Det Foll hatte mich: zer⸗
melmen muüͤssen, wenn do nicht auf einen der
Pfaͤhle, an welchen die Sotdaten ihre Mautel
krocka eten,“gefallen wäre.: Da hing ich nun
wulflos, und doch nur mit dem Sinen We⸗
danten, des Elenden Flacht zu gindern. Ich
qrie do lange ich tonnte, dis äch heiser war
und in Folge des abnärts hämgenden Kopfeü
meime Sainue qchwanden. Nemaud hörte eich,
oder eigeutlich Niemand entdeckte, woher das
ARV
mich eudlich fand, hing ich mit Rauem Gei
fichte geschwollenen Augen und hervorhzüngren
der Zunge scheindar leblos am Pfahle Kein
Wart deschreibt meine Wuth,“ als ich wiedei
zu mir bam. Ich geberdete mich wie ein Tob«
jüchtiger, so daß man mich in den unterit⸗
dischen Kerker brachte, wo ich wie ein wildes
Thür drüllte. und aus meinem halb wahn⸗
snigen Zustanbe nur erwachte, um ihm zu
luchen, der inzwischen wothl in England Je⸗
landet war und mein Hab und Gut verpraßle,